Jak Obeliks wpadł do kociołka druida, kiedy był mały
Tytuł oryginału: "Comment Obélix est tombé dans la marmite du druide quand il était petit, ".
Pełna wdzięku, zabawna opowieść Asteriksa o tym, co przydarzyło się kilkuletniemu Obeliksowi. Wszyscy wiedzą, że Obeliks, kiedy był mały, wpadł do kociołka druida i od tamtej pory nie musi pić magicznego napoju, by mieć nadludzką siłę. Nie było jednak powszechnie wiadome, jak do tego doszło... Albert Uderzo we wstępie do albumu wspomina, jak powstała ta historia:Tekst albumu został
napisany przez René Goscinnego do numeru 291 dziennika PILOTE, wydanego 20 maja 1965 r. Dziennikowi towarzyszył wówczas slogan "Pilote - O rany! Co za dziennik!" (jak twierdzą niektórzy, czasopismo to reprezentuje złoty wiek komiksu francuskiego). Głównym tematem owego numeru była epoka galo-rzymska.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | tekst: René Goscinny ; rysunki i podpisy: Albert Uderzo ; kolory Thierry Mébarki ; koncepcja graficzna: Albert Uderzo i Crapule Productions! ; [przekład z języka francuskiego: Marek Puszczewicz]. |
Seria: | Asteriks / Goscinny i Uderzo |
Hasła: | Asteriks (postać fikcyjna) 100-1 p.n.e Napoje magiczne Galia (kraina historyczna) Starożytny Rzym Broszura Opowiadania i nowele Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Egmont, [2023]. |
Wydanie: | Wydanie II (wyd. I 2009). |
Opis fizyczny: | [32] strony : fotografia, ilustracje ; 29 cm. |
Uwagi: | Rok wydania na podstawie strony internetowej wydawcy. Na stronie tytułowej: Goscinny i Uderzo przedstawiają przygodę Asteriksa. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 51-44 p.n.e. |
Powstanie dzieła: | 1989 r. |
Twórcy: | Mébarki, Thierry. Ilustracje Puszczewicz, Marek. Tłumaczenie Uderzo, Albert. (1927-2020) Ilustracje |
Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)