Trudne światło
Tytuł oryginału: "Luz difícil, ".
Wielka mała powieść.Najciekawszy głos współczesnej prozy kolumbijskiej po raz pierwszy w Polsce.Nieszczęście jest jak wiatr. Zjawia się w sposób naturalny i nieprzewidziany. Wystarczy chwila, by podmuch połamał gałęzie drzew, ale nie jest w stanie wyrwać ich z korzeniami. Ta metafora doskonale oddaje życie Davida.David, uznany malarz, w swoim domu w Kolumbii wraca do chwil, które wszystko zmieniły. Wypadek Jacobo.
Podróż do kliniki w Portland. Ostatnie dni z Sarą.Jaki będzie jego ostatni obraz: czarno-biały czy jednak pełen barw?Ta osobista historia z pozoru opowiada o cierpieniu i stracie, ale tak naprawdę o bliskości i życiu. I nie jest to literatura łatwych wzruszeń. Na takie terytoria zapuszczać się mogą tylko prawdziwi mistrzowie pióra.González ma potencjał, by stać się klasykiem literatury latynoamerykańskiej. Czytając go, miałam wrażenie, że to pisarz niezwykłej czystości.Elfriede Jelinek, laureatka literackiej Nagrody Nobla 2004
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Tomás González ; przekład Marta Szafrańska-Brandt. |
Hasła: | 1901-2000 1945-1989 1989-2000 2001- Eutanazja Ofiary katastrof i wypadków Ojcowie i synowie Pamiętniki i wspomnienia Pamięć autobiograficzna Malarze kolumbijscy Kolumbia Portland (Stany Zjednoczone, Oregon) Powieść Literatura kolumbijska. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2018. |
Opis fizyczny: | 205, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: La luz difícil. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1986-2006 r. |
Powstanie dzieła: | 2011 r. |
Twórcy: | Szafrańska-Brandt, Marta. Tłumaczenie. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)